Conferencia del Dr. D. Fernando García Romero, catedrático de Filología griega en la Universidad Complutense de Madrid.
Martes, 4 de abril de 2017.
Los Adagia de Erasmo de Rotterdam quizá sean una de las obras más importantes que se han escrito en Europa. La última edición del libro recogía un total de 4.151 adagios (proverbios o sentencias, otros de los nombres que reciben).
En esta conferencia se ha analizado la trayectoria a través de los textos de diferentes épocas de algunos de los adagios que Erasmo recogió:
“La perra que tiene prisa pare crías ciegas”, “La gota, cayendo continuamente, horada la piedra”, “Palabra y piedra suelta no tienen vuelta”, “Del árbol caído todos hacen leña”, “Tener miedo hasta de la propia sombra”, “Tener vista de lince (o de Linceo)”, “Una golondrina no hace primavera/verano” o “Risa sardónica”.
En muchos casos, los adagios provienen de la tradición grecorromana, pero algunos son todavía más antiguos ya que fueron usados por los propios babilonios.
Hay muchos casos de proverbios que son iguales o muy parecidos en las diferentes lenguas europeas. Eso significa que muy probablemente su origen sea grecorromano. Algunos que no estaban en latín antiguo pasan a latín medieval porque los toman de los griegos. Luego los recogen los humanistas y en especial Erasmo.
La mayoría de los adagios se han mantenido durante los siglos o incluso si se ha interrumpido su uso en alguna época, en algún momento de la Historia ha habido alguna obra que los ha vuelto a traer a la actualidad.